GB/T21225-2007《逆變應(yīng)急電源》國家標(biāo)準(zhǔn)的文本中,關(guān)于逆變電源的范圍,明確指出:“本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了逆變應(yīng)急電源(簡稱EPS)的定義,產(chǎn)品……”。由此說明EPS是中文逆變應(yīng)急電源的簡稱,其上述《逆變應(yīng)急電源》國家標(biāo)準(zhǔn)的封皮中明確標(biāo)明對應(yīng)的英文是Emergency power supply with inverter。
所以上述EPS的簡稱確指不僅是“應(yīng)急電源”四個字,而是確指“逆變應(yīng)急電源”,因為應(yīng)急電源還有非逆變方式的(如柴油發(fā)電機(jī)應(yīng)急電源)為在行業(yè)內(nèi)部避免混淆,當(dāng)時我們在國家標(biāo)準(zhǔn)起草時提出簡稱EPS是特指:“逆變應(yīng)急電源”,其他行業(yè)也有簡稱EPS的材料等(如塑料行業(yè)),為避免與在行業(yè)之外發(fā)生混淆,在此我們提倡使用EPS時,為了更明確其含義通常寫為“EPS電源”或“EPS應(yīng)急電源”,這樣就是唯一的提法就不會發(fā)生含義混淆。